xml version="1.0" encoding="UTF-8";BLOG GT4TΕιδήσεις, ενημερώσεις, επικοινωνίες μεταξύ του Ντάλας, του συγγραφέα του GT4T, και των χρηστώνhttps://gt4t.net/https://gt4t.net/favicon.pngBLOG GT4Thttps://gt4t.net/Ghost 6.5Τρίτη, 17 Φεβρουαρίου 2026 16:55:54 GMT60Έτρεξα μια εφαρμογή SaaS για 17 χρόνια. Μια αληθινή ιστορία.<p>Πριν από το 2009, δίδασκα αγγλικά. Από απόλυτη ανάγκη, άρχισα να ασχολούμαι με το Part-time Translator . Έκανα παρέα στο <a href="http://proz.com/?ref=gt4t.net">http://proz.com</a> και κέρδισα ακόμη και έναν διαγωνισμό μετάφρασης εκεί.</p><figure class="kg-card kg-image-card"><img src="https://i.redd.it/eisiwjy508hg1kditor" class="image-grich" loading="lazy" width="566" height="431"></figure><p><strong>Ιούλιος 2009:</strong> Έγραψα ένα πρόσθετο λέξης στο vba που ονομαζόταν Google Machine Translation. Το έφτιαξα για μένα και το ονόμασα &#x201C;</p>https://gt4t.net/i-ran-a-saas-app-for-17-years-a-true-story/6981afea51bec1d5f38b1364ΝτάλαςΤρίτη, 03 Φεβρουαρίου 2026 08:21:41 GMT<p>Πριν από το 2009, δίδασκα αγγλικά. Από απόλυτη ανάγκη, άρχισα να ασχολούμαι με το Part-time Translator . Έκανα παρέα στο <a href="http://proz.com/?ref=gt4t.net">http://proz.com</a> και κέρδισα ακόμη και έναν διαγωνισμό μετάφρασης εκεί.</p><figure class="kg-card kg-image-card"><img src="https://i.redd.it/eisiwjy508hg1kditor" class="image-grich" loading="lazy" width="566" height="431"></figure><p><strong>Ιούλιος 2009:</strong> Έγραψα ένα πρόσθετο λέξης στο vba που ονομαζόταν Google Machine Translation. Το έφτιαξα για μένα και το ονόμασα &#x201C;Μετάφραση Google για μεταφραστές.&#x201D; Σιγά σιγά άρχισα να σκέφτομαι να το πουλήσω. Ανέφερα την ιδέα στο excelhome και με κορόιδευαν. Έγραψα δημοσιεύσεις για τις "εφευρέσεις" μου; στο proz.com. Λίγο αργότερα, εμφανίστηκαν οι πρώτοι μου χρήστες που πληρώνουν. Θυμάμαι ακόμα τον Μπιλ Γκρέι, τον Μάικλ Τζάκσον (ναι, πραγματικά) και τους δύο τελευταίους του Tor Rustad&#x2014;αυτοί οι δύο τελευταίοι το χρησιμοποιούν ακόμα σήμερα.</p><p>Δείτε πόσο χονδρικά φαίνονται οι πρώτες εκδόσεις!</p><figure class="kg-card kg-image-card"><img src="https://i.redd81hg4.pr0" class="kg-image" alt="εικόνα επεξεργασίας εμπλουτισμένου κειμένου" loading="lazy" width="476" height="242"></figure><p>Ναι, έτσι είναι. Έφτιαξα ένα μικρό πρόγραμμα. Έγραψα μια ανάρτηση. Λάβαμε 59 απαντήσεις και ορισμένους χρήστες επί πληρωμή. Υποθέτω ότι τότε ήταν πιο απλός κόσμος!</p><p><strong>Τέλη του 2009:</strong> Το ξαναέγραψα στο vb6 και "μεγάλωσε"; κάπως έτσι:</p><figure class="kg-card kg-image-card"><img src="https://i.redd.it/zefd02qb18hg1.png" class="kg-image" alt="rich text editor image" loading="lazy" width="465" height="503"><p>Σύντομα δεν υπήρχε αρκετός χώρος στο g and itrew διεπαφή. Οι καρτέλες βοήθησαν!</p><figure class="kg-card kg-image-card"><img src="https://i.redd.it/4xqcm0fh18hg1.png" class="kg-image" alt="εικόνα επεξεργασίας εμπλουτισμένου κειμένου" loading="lazy" width="503><strong><5" height="3. 2010,</strong> Πήγα στο Πεκίνο για την Κινεζική Πρωτοχρονιά και παραπονέθηκα στον μικρό μου αδερφό για το πόσο επώδυνο ήταν το vb6&#x2014;και πόσο αναξιόπιστα ήταν τα πλήκτρα πρόσβασης του συστήματος. Πρότεινε να το ξαναγράψετε στο autohotkey.</p><p>Από το 2010 έως το 2011, η ανάπτυξη ήταν βάναυση. Τα μαλλιά μου έπεσαν σε σβώλους. Αυτή τη φορά έφτιαξα ένα αναδυόμενο περιβάλλον χρήστη. Τότε, η αυτόματη μετάφραση βασιζόταν σε φράσεις: για κάθε φράση σε μια πρόταση, οι χρήστες μπορούσαν να επιλέξουν διαφορετικές μεταφράσεις και ακόμη και να τροποποιήσουν τη σειρά των λέξεων. Κοιτάζοντας τώρα πίσω, φαίνεται ότι όλη αυτή η προσπάθεια πήγε χαμένη.</p><figure class="kg-card kg-image-card"><img src="https://i.redd.it/2wiey26n18hg1.png" class="kg-image" alt="image επεξεργασίας εμπλουτισμένου κειμένου" loading="kg-><7" width="4ure76 2014,</strong> Βασικά άφησα και τα δύο έργα να ανταποκριθούν μόνοι τους.</p><p><strong>Στις αρχές του 2017</strong>, γεννήθηκε ο Shali. Ξαφνικά ένιωσα ότι δεν είχαμε ποτέ αρκετά χρήματα, γι' αυτό επέλεξα το gt4t, έβαλα το κεφάλι μου κάτω και δούλεψα σαν τρελός&#x2014;δημιουργώντας τελικά τη "μυστική σάλτσα" μου: χρησιμοποιώντας γλωσσάρια για τη διόρθωση της αυτόματης μετάφρασης.</p><p>Αυτή η δυνατότητα επαινέστηκε ιδιαίτερα από <a href="http://proz.com/?ref=gt4t.net">http://proz.com</a> ο πρωταθλητής του kudoz Michael Beijer&#x2014;ένας άντρας με μεγάλα γένια και τατουάζ&#x2014;που είπε ότι κερδίζει εσένα κατά ένα μίλι. Με μια τέτοια επιρροή να το λέει, οι πωλήσεις αυξήθηκαν.</p><figure class="kg-card kg-image-card"><img src="https://i.redd.it/gs1m8jqt18hg1.png" class="kg-image" alt="εικόνα επεξεργασίας εμπλουτισμένου κειμένου" loading="7figure" height="7figure" width="7figure" width="7figure" width="7figure" height="72><3ure" width="7figure" width="7figure" width="https://i.redd.it/gs1m8jqt18hg1.png" εκτιμήστε το εικονίδιο για το GT4T που δημιούργησα πριν από την εποχή της τεχνητής νοημοσύνης. Αυτό αντιπροσωπεύει το καλύτερο από την καλλιτεχνική μου ικανότητα και γούστο!</p><figure class="kg-card kg-image-card"><img src="https://i.redd.it/aipbow2928hg1.png" class="kg-image" alt="εικόνα επεξεργασίας εμπλουτισμένου κειμένου" loading="lazy" width="22p> της ιστορίας επιτυχίας. Το GT4T είναι ακόμα ζωντανό. Φέρνει περίπου 2000 USD μηνιαίως, σταθερό και σταθερό.</p><p>Είναι πολύ διαφορετικό τώρα. Χρησιμοποιεί τη δύναμη της τεχνητής νοημοσύνης και παρέχει προτάσεις μετάφρασης μέσω συντομεύσεων πληκτρολογίου όπως αυτή:</p><figure class="kg-card kg-image-card"><img src="https://i.redd.it/jetnf1nz28hg1.png" class="kg-image" alt="επεξεργαστής εμπλουτισμένου κειμένου εικόνας" width="40zy" loading height="432"></figure><p>Είναι επίσης ένας μεταφραστής αρχείων που μεταφράζει τον μεγαλύτερο αριθμό μορφών αρχείων. Είναι μια πραγματική τοπική εφαρμογή, χειρίζεται αρχεία τοπικά και δεν ανεβάζει αρχεία χρηστών.</p><figure class="kg-card kg-image-card"><img src="https://i.redd.it/jyuy1s2e38hg1.png" class="kg-image" imagela"" class="kg-image" imagela""" height="1412"></figure><p>Λοιπόν. Αυτή είναι η ιστορία μιας εφαρμογής 17 ετών με μέτρια επιτυχία. Ελπίζω να το απολαύσετε. Αυτό είναι ένα έργο πριν από την AI. Είναι πολύ δύσκολος ο χειρισμός μορφών όπως αρχεία .PDF και .docx.</p>Μια εναλλακτική λύση Google Translate με τεχνητή νοημοσύνη<p>Το κωδικοποίησα το vibe.</p><p><a href="https://gtranslate.gt4t.ai/?ref=gt4t.net" rel="noreferrer">https://gtranslate.gt4t.ai/</a></p><p>Ένα εναλλακτικό Google Translate που υποστηρίζεται από AI. Η ποιότητα της μετάφρασης είναι πιθανώς καλύτερη από την πραγματική Μετάφραση Google.</p><p>Εκτελείται σε υπηρεσίες Qwen επί πληρωμή, αλλά δεν χρειάζεται να πληρώσετε. Θα πληρώσω για τη χρήση σας.</p>https://gt4t.net/an-ai-powered-google-translate-alternative/691ac193accd1107ba0b8344ΝτάλαςΔευτ., 17 Νοεμβρίου 2025 06:35:52 GMT<p>Το κωδικοποίησα το vibe.</p><p><a href="https://gtranslate.gt4t.ai/?ref=gt4t.net" rel="noreferrer">https://gtranslate.gt4t.ai/</a></p><p>Ένα εναλλακτικό Google Translate που υποστηρίζεται από AI. Η ποιότητα της μετάφρασης είναι πιθανώς καλύτερη από την πραγματική Μετάφραση Google.</p><p>Εκτελείται σε υπηρεσίες Qwen επί πληρωμή, αλλά δεν χρειάζεται να πληρώσετε. Θα πληρώσω για τη χρήση σας.</p><![CDATA[Problem: GPT translates Serbian Cyrillic as Serbian Latin.]]><p>Επειδή το ζήτημα του&#xA0;GPT μεταφράζει τα Σερβικά Κυριλλικά ως Σερβικά Λατινικά, μπορείτε να το διορθώσετε στο πλάι σας, επεξεργαζόμενοι την εντολή (προτροπή) για το gpt.</p>https://gt4t.net/problem-gpt-translates-serbian-cyrillic-as-serbian-latin/691393ab1fc53ef8193edceeΝτάλαςΤρίτη, 11 Νοεμβρίου 2025 19:55:14 GMT<img src="https://gt4t.net/content/images/2025/11/ImageSignature-1.png" alt="Πρόβλημα: Το GPT μεταφράζει τα σερβικά κυριλλικά ως σερβικά λατινικά."><p>Για το&#xA0;GPT μεταφράζει τα σερβικά κυριλλικά ως τα σερβικά κυριλλικά ως τα σερβικά λατινικά στην εντολή σας. gpt.</p><![CDATA[Problem: All uppercase letters at the beginning of the sentence become lowercased]]><p>Ε: όλα τα κεφαλαία γράμματα στην αρχή της πρότασης γίνονται πεζά</p><p>Α: Για το πρόβλημα με τα κεφαλαία, ελέγξτε εάν τσεκάρατε κατά λάθος αυτήν την επιλογή:</p><figure class="kg-card kg-image-card"><img src="https://gt4t.net/content/images/2025-imageng"1 alt loading="lazy" width="1592" height="1048" srcset="https://gt4t.net/content/images/size/w600/2025/11/ImageSignature.png 600w, https://gt4t.net/content/images/sign1e205/signe/w1 1000w, https://gt4t.net/content/images/2025/11/ImageSignature.png 1592w" sizes="(min-width: 720px) 720px"></figure>https://gt4t.net/problem-all-uppercase-letters-at-the-beginning-of-the-sentence-become-lowercased/691391861fc53ef8193edcddΝτάλαςΤρίτη, 11 Νοεμβρίου 2025 19:47:42 GMT<p>Ε: όλα τα κεφαλαία γράμματα στην αρχή της πρότασης γίνονται πεζά</p><p>Α: Για το πρόβλημα με τα κεφαλαία, ελέγξτε εάν τσεκάρατε κατά λάθος αυτήν την επιλογή:</p><figure class="kg-card kg-image-card"><img src="https://gt4t.net/content/images/2025-imageng"1 alt loading="lazy" width="1592" height="1048" srcset="https://gt4t.net/content/images/size/w600/2025/11/ImageSignature.png 600w, https://gt4t.net/content/images/sign1e205/signe/w1 1000w, https://gt4t.net/content/images/2025/11/ImageSignature.png 1592w" sizes="(min-width: 720px) 720px"></figure>Πώς να αλλάξετε τη γλώσσα διεπαφής του GT4T<p>Για να αλλάξετε τη γλώσσα διεπαφής, μεταβείτε στην κάτω δεξιά γωνία της οθόνης σας στο δίσκο συστήματος των Windows και κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο GT4T (η μπλε κεφαλή του ρομπότ) και μετά κάντε κλικ στην επιλογή &quot;Γλώσσες διεπαφής&quot; και επιλέξτε τη γλώσσα που επιθυμείτε.</p><figure class="kg-card kg-image-card"><img src="https://gt4t.net/content/images/2025/11/image-1.png" class="kg-image" alt loading="lazy" width="1252" height="127" srcset="https://gt4t.net/content/images/size/w600/2025/11/image-1.png 600w, https://gt4t.net/content/images/size/w1000/2025/11/image-1.png 1000w, https://gt4t.net/content/images/2025/11/image-1.png 1252w" sizes="(min-width: 720px) 720px"></figure>https://gt4t.net/how-to-change-the-interface-language-of-gt4t/690ee0a01fc53ef8193edccbΝτάλαςΣαβ, 08 Νοεμβρίου 2025 06:18:49 GMT<p>Για να αλλάξετε τη γλώσσα διεπαφής, μεταβείτε στην κάτω δεξιά γωνία της οθόνης σας στο δίσκο συστήματος των Windows και κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο GT4T (η μπλε κεφαλή του ρομπότ) και μετά κάντε κλικ στην επιλογή &quot;Γλώσσες διεπαφής&quot; και επιλέξτε τη γλώσσα που επιθυμείτε.</p><figure class="kg-card kg-image-card"><img src="https://gt4t.net/content/images/2025/11/image-1.png" class="kg-image" alt loading="lazy" width="1252" height="127" srcset="https://gt4t.net/content/images/size/w600/2025/11/image-1.png 600w, https://gt4t.net/content/images/size/w1000/2025/11/image-1.png 1000w, https://gt4t.net/content/images/2025/11/image-1.png 1252w" sizes="(min-width: 720px) 720px"></figure>Χρησιμοποιήστε AI ή MT για να βοηθήσετε στη μετάφρασή σας στο smartcat ακόμα και όταν η λειτουργία MT είναι απενεργοποιημένη<p>Το GT4T παρέχει ειδικές συντομεύσεις πληκτρολογίου για όλα τα κύρια εργαλεία CAT.</p><p>Χρησιμοποιήστε τις συντομεύσεις GT4T, μπορείτε <br><br>1) να λάβετε προτάσεις μετάφρασης πατώντας ctrl alt j.</p><figure class="kg-card kg-image-card"><img src="https://gt4t.net/content/images/2025/11/image.png" class="kg-image" alt loading="lazy" width="1470" height="874" srcset="https://gt4t.net/content/images/size/w600110/image https://gt4t.net/content/images/size/w1000/2025/11/image.png 1000w, https://gt4t.net/content/images/2025/11/image.png 1470w" sizes="(min-width: 2720px) <>Or 720px ολόκληρο το έγγραφο μεταφράζεται πατώντας ctrl shift j &#x1F604;</p><p>Δεν έχει σημασία ακόμα κι αν οι κινητήρες MT ή AI είναι</p>https://gt4t.net/use-ai-or-mt-to-help-with-your-translation-in-smartcat-even-when-mt-feature-is-disabled/690cd7f51fc53ef8193edc8bΝτάλαςΠέμ. 06 Νοεμβρίου 2025 17:32:38 GMT<p>Το GT4T παρέχει ειδικές συντομεύσεις πληκτρολογίου για όλα τα κύρια εργαλεία CAT.</p><p>Χρησιμοποιήστε τις συντομεύσεις GT4T, μπορείτε <br><br>1) να λάβετε προτάσεις μετάφρασης πατώντας ctrl alt j.</p><figure class="kg-card kg-image-card"><img src="https://gt4t.net/content/images/2025/11/image.png" class="kg-image" alt loading="lazy" width="1470" height="874" srcset="https://gt4t.net/content/images/size/w600110/image https://gt4t.net/content/images/size/w1000/2025/11/image.png 1000w, https://gt4t.net/content/images/2025/11/image.png 1470w" sizes="(min-width: 2720px) <>Or 720px ολόκληρο το έγγραφο μεταφράζεται πατώντας ctrl shift j &#x1F604;</p><p>Δεν έχει σημασία ακόμα κι αν οι κινητήρες MT ή AI είναι απενεργοποιημένοι. Το GT4T λειτουργεί με όλα τα εργαλεία CAT ανεξάρτητα από τις ρυθμίσεις τους.</p><p>Υποθέτω ότι δεν το γνωρίζατε πριν; Δεν εκπλήσσομαι. Το GT4T είναι μεταφραστής&apos; Καλύτερα φυλαγμένο μυστικό όπλο για πάνω από μια δεκαετία.</p><p>Μόλις εγκατασταθεί και εκτελεστεί το GT4T στο παρασκήνιο, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτές τις συντομεύσεις στα ακόλουθα εργαλεία CAT, ακόμη και όταν η δυνατότητα αυτόματης μετάφρασης είναι απενεργοποιημένη ή δεν υπάρχει εσωτερικά:</p><p>Trados Studio, CafeTran, Dejavu, Memsource, Memsource, Dejavuq5art, Memsource, Translation Studio, Across Translator, Smartling, Swordfish, Fluency Now, OmegaT, Transifex Editor, Sony Online Translation Tool, Alchemy CAtalyst, &#x8BD1;&#x9A6C;&#x7F51;, XTM, Transit, Lokalise, Idiom WorldServer, TransTool &#x9; SmartCat, Marseditor, Yicat ...</p><p>Εντυπωσιακό. Το GT4T εξυπηρετεί μεταφραστές για πάνω από μια δεκαετία και καμία άλλη εφαρμογή δεν το κάνει αυτό.</p><p><strong>GT4T έκδοση 8.43.251106: </strong>διόρθωσε μια κατεστραμμένη υποστήριξη smartcat.com</p><p><strong>Αντιμετώπιση προβλημάτων: </strong>Εάν δεν λειτουργεί στα Κινεζικά:</p><li> off. </li><li>Χρησιμοποιήστε τα ενσωματωμένα κουμπιά ή τις συντομεύσεις CAT για να αντιγράψετε πρώτα όλο το κείμενο προέλευσης στη στόχευση. </li></ol><figure class="kg-card kg-bookmark-card"><a class="kg-bookmark-container" href="https://gt4t.ai/default/download.html?ref=gt4t.net"><div class="kg-bookmark-content"><div class="kg-bookmark-container"> class="kg-bookmark-description"></div><div class="kg-bookmark-metadata"><img class="kg-bookmark-icon" src="https://gt4t.net/content/images/icon/favicon.png" alt><span class="kg-bookmark-metadata"><img class="kg-bookmark-icon" src="https://gt4t.net/content/images/icon/favicon.png" alt><span class="kg-bookmark-author">Gt. class="kg-bookmark-thumbnail"><img src="https://gt4t.net/content/images/thumbnail/600x300.png" alt onerror="this.style.display = &apos;none&apos;"></div></a></figure>Πώς να ορίσετε την "αντικατάσταση επιλογής" ως προεπιλογή αντί για το αναδυόμενο παράθυρο μετάφρασης για τις συντομεύσεις GT4T;<p>Σε παλαιότερες εκδόσεις, όταν πατάτε ctrl j, ctrl q ή ctrl alt j στα εργαλεία CAT, οι επιλογές θα αντικαθίστανται απευθείας από μετάφραση.</p><p>Στις νεότερες εκδόσεις, ωστόσο, τα ctrl j, ctrl q ή ctrl alt j θα εμφανίσουν το αναδυόμενο παράθυρο. Για να αντικαταστήσετε την επιλογή χωρίς το αναδυόμενο παράθυρο, θα πρέπει να</p>https://gt4t.net/how-to-set-replacing-selection-as-default-instead-of-the-translation-pop-up-for-gt4t-shortcuts/69034067ee5753680bb39865ΝτάλαςΠέμ. 30 Οκτωβρίου 2025 10:40:29 GMT<img src="https://gt4t.net/content/images/2025/10/how-to-set-replacing-selection-as-default-instead-of-the-v0-a6u68yqdu0yf1-2.webp" alt="Τρόπος ρύθμισης της επιλογής της μετάφρασης ως προεπιλογής&quot;επαναπαραγωγής" συντομεύσεις;"><p>Σε παλαιότερες εκδόσεις, όταν πατάτε ctrl j, ctrl q ή ctrl alt j στα εργαλεία CAT, οι επιλογές θα αντικαθίστανται απευθείας από μετάφραση.</p><p>Στις νεότερες εκδόσεις, ωστόσο, τα ctrl j, ctrl q ή ctrl alt j θα εμφανίζουν το αναδυόμενο παράθυρο. Για να αντικαταστήσετε την επιλογή χωρίς το αναδυόμενο παράθυρο, θα χρειαστεί να προσθέσετε ένα κουμπί Win, π.χ. ctrl win j.</p><p>Για να επιστρέψετε στην παλιά συμπεριφορά, μεταβείτε στην επιλογή Ρύθμιση -&gt; Επιλογές στο Super Add-on και, στη συνέχεια, επιλέξτε &quot;Αντικατάσταση επιλογής απευθείας&quot;.</p><figure class="kg-card kg-image-card"><img src="https://gt4t.net/content/images/2025/10/image.png" class="kg-image" alt="Πώς να ορίσετε την επιλογή pop-upla ως προεπιλογή &quot; Συντομεύσεις GT4T;" loading="lazy" width="1080" height="941" srcset="https://gt4t.net/content/images/size/w600/2025/10/image.png 600w, https://gt4t.net/content/images/size/w1050/10/20 https://gt4t.net/content/images/2025/10/image.png 1080w" sizes="(min-width: 720px) 720px"></figure>Προσεχώς<p>Αυτό είναι το GT4T BLOG, ένας ολοκαίνουργιος ιστότοπος από το Ντάλας που μόλις ξεκινά. Τα πράγματα θα τεθούν σε λειτουργία εδώ σύντομα, αλλά μπορείτε να <a href="#/portal/">εγγραφείτε</a> στο μεταξύ εάν θέλετε να παραμένετε ενημερωμένοι και να λαμβάνετε μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου όταν δημοσιεύεται νέο περιεχόμενο!</p>https://gt4t.net/coming-soon/690332e5ee5753680bb395ffΝέαΝτάλαςΠέμ. 30 Οκτωβρίου 2025 09:41:57 GMT<img src="https://static.ghost.org/v4.0.0/images/feature-image.jpg" alt="Σύντομα κοντά σας"><p>Αυτό είναι το GT4T BLOG, ένας ολοκαίνουργιος ιστότοπος από το Ντάλας που μόλις ξεκίνησε. Τα πράγματα θα τεθούν σε λειτουργία εδώ σύντομα, αλλά μπορείτε να <a href="#/portal/">εγγραφείτε</a> στο μεταξύ εάν θέλετε να παραμένετε ενημερωμένοι και να λαμβάνετε μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου όταν δημοσιεύεται νέο περιεχόμενο!</p>