Testimonials

Talking with the Developer of GT4T                   ATA Chronicle MAR/APR

Machine translate just short segments? a question asked by Miriam Hurley on proz.com forum
You love keyboard shortcuts? Meet GT4T! by Anja Rütten
Testing out GT4T by Phi Phi
Introduction to CAT tools (Presentation on NETA) by Eduardo Berinstein
Replace terms with Glssary before submitting to MT by Michael Beijer
Discussions at proz.com
SoftPedia Review
User comments at the old GT4T post
Tesing out GT4T, by Alex Eames
GT4T: a useful yet simple translation aid, by Fabrizio Bianchi
Fiberdownload.com review
A very hot discussion on LinkedIn
Blog entry – Sharon Queano
Blog entry – Suyash Suprabh
Reader survey: the best and worst things about your CAT tools (Riccardo’s entry)

  • “Your program is GREAT! If I were you, I’d be VERY proud of myself! Keep up the great work!”

     A well-known German-English translator

  • “Congratulations for your invention! It’s very helpful and user-friendly.”

     Felix Rigaud http://www.felixrigaud.com/

  • “I have tried GT4T several times now, within the work on projects of general interest and not on specialized documents, and with different language pairs (including Cyrillic alphabet languages). I have tried it in Workbench, in Tag Editor, in Word.”

     Mushu Bulgarian/French translator

  • “Wow, I am impressed as I have downloaded the software and viewed your tutorial. I am sure that I can use it for my future translations.”

     Susan Murphy Lamprecht https://www.murphy-communication.dk/en/home/

  • “This is a great tool and I couldn’t work without it now!”

     Marie Roussillon

  • “GT4T really is a productivity tool more than anything else. The dictionary/MT data as such are available (and I have used them before) but I haven’t seen a tool that so nicely flows with a translator’s workflow. That really makes it special.”

     Daniel Arnold

  • “The best software I bought in a long time.”

     John O’Hare

  • “Hi Dallas,

    I’m happy to see that you are continuing to improve your software! I have been a user since the beginning, and I very much appreciate the excellence of your application, as well as your outstanding availability whenever I’ve had a problem.

    Thanks again for having such a great application!

    Best regards,
    Jim”

     James Herbert

  • “I’d be lost without GT4T now – as a drafting tool, it saves me so much time because I’m an inaccurate typist – and it sometimes suggests a way of saying things that I hasn’t thought of.”

     David Bloomfield

  • “Thanks so much for your amazing technical support – you deserve a medal!”

     Ross McCalden German/French to English translator

First | Previous 10 | 1 2 3 4 5 6 7 | Next 10 | Last