<![CDATA[GT4T 部落格]]>https://gt4t.net/https://gt4t.net/favicon.pngGT4T BLOGhttps://gt4t.net/Ghost 6.5Tue, 17 Feb 2026 16:55:54 GMT60<![CDATA[我執行 SaaS 應用程式已經 17 年了。一個真實的故事。]]>2009年之前,我教英語。出於純粹的需要,我開始做兼職翻譯。我閒逛 http://proz.com 甚至還贏得了那裡的翻譯比賽。

富文字編輯器影象

2009 年 7 月: 我用 vba 編寫了一個名為 Google 機器翻譯的單詞外掛。我為自己建造了它並命名為“

]]>
https://gt4t.net/i-ran-a-saas-app-for-17-years-a-true-story/6981afea51bec1d5f38b1364Tue, 03 Feb 2026 08:21:41 GMT2009年之前,我教英語。出於純粹的需要,我開始做兼職翻譯。我閒逛 http://proz.com 甚至還贏得了那裡的翻譯比賽。

富文字編輯器影象

2009 年 7 月: 我用 vba 編寫了一個名為 Google 機器翻譯的單詞外掛。我為自己構建了它,並將其命名為“翻譯人員的谷歌翻譯”。漸漸地,我開始考慮賣掉它。我在 excelhome 上提到了這個想法,並因此受到了嘲笑。我在 proz.com 上寫了關於我的“發明”的帖子。 不久之後,我的第一批付費使用者出現了。我仍然記得比爾·格雷、邁克爾·傑克遜(是的,真的)和托爾·魯斯塔德——後兩位至今仍在使用它。

這是第一個版本的大致樣子!

富文字編輯器影象

是的,沒錯。我做了一個小程式。我寫了一篇文章。收到 59 條回覆和一些付費使用者。我想那時的世界更簡單!

2009 年末: 我用 vb6 重寫了它,它像這樣“增長”:

富文字編輯器影象

它越來越大,很快一個介面就沒有足夠的空間了。標籤來拯救!

富文字編輯器影象

2010年初, 我去北京過年,向弟弟抱怨vb6 有多痛苦,以及系統熱鍵有多不可靠。他建議用autohotkey重寫它。

2010年到2011年,發展是殘酷的。我的頭髮一簇簇地掉下來。這次我構建了一個彈出式 UI。當時,機器翻譯是基於短語的:對於句子中的每個短語,使用者可以選擇不同的翻譯,甚至調整詞序。現在回想起來,感覺所有的努力都白費了。

富文字編輯器影象

2014年, 我基本上讓這兩個專案自生自滅。

2017年初,莎莉誕生了。突然間,我感覺我們的錢永遠不夠用,所以我又重新拿起 gt4t,低下頭,瘋狂地工作——最終創造了我的“秘密武器”:使用術語表來糾正機器翻譯。

這一功能受到了高度評​​價 http://proz.com 榮譽冠軍邁克爾·貝傑(Michael Beijer)——一個留著大鬍子、有紋身的傢伙——他說它比神秘人高出一英里。有了這樣的有影響力的人談論,銷量就會猛增。

富文字編輯器影象

來欣賞一下我在AI時代之前為GT4T製作的圖示吧。這代表了我最好的藝術技巧和品味!

富文字編輯器影象

但這仍然是一個成功的故事。 GT4T還活著。每月收入2000美元左右,穩定穩定。

現在情況很不一樣了。它利用人工智慧的力量,透過鍵盤快捷鍵給出翻譯建議,如下所示:

富文字編輯器影象

它也是翻譯最多檔案格式的檔案翻譯器。這是一個真正的本地優先應用程式,在本地處理檔案並且不上傳使用者檔案。

富文字編輯器影象

出色地。這就是一款 17 年來取得一定成功的應用程式的故事。我希望你們喜歡它。這是人工智慧之前的工作。 .PDF 和 .docx 檔案等格式確實很難處理。

]]>
<![CDATA[人工智慧驅動的谷歌翻譯替代品]]>我對它進行了編碼。

https://gtranslate.gt4t.ai/

人工智慧驅動的谷歌翻譯替代品。翻譯質量可能比真正的谷歌翻譯更好。

它執行在付費 Qwen 服務上,但您不需要付費。我將支付您的使用費。

]]>
https://gt4t.net/an-ai-powered-google-translate-alternative/691ac193accd1107ba0b8344Mon, 17 Nov 2025 06:35:52 GMT我對它進行了編碼。

https://gtranslate.gt4t.ai/

人工智慧驅動的谷歌翻譯替代品。翻譯質量可能比真正的谷歌翻譯更好。

它執行在付費 Qwen 服務上,但您不需要付費。我將支付您的使用費。

]]>
<![CDATA[問題:GPT 將塞爾維亞西裡爾字母翻譯為塞爾維亞拉丁字母。]]>對於 GPT 將塞爾維亞西裡爾字母翻譯為塞爾維亞拉丁字母的問題,您可以透過編輯 gpt 的命令(提示符)自行修復。

]]>
https://gt4t.net/problem-gpt-translates-serbian-cyrillic-as-serbian-latin/691393ab1fc53ef8193edceeTue, 11 Nov 2025 19:55:14 GMT

對於 GPT 將塞爾維亞西裡爾字母翻譯為塞爾維亞拉丁字母的問題,您可以透過編輯 gpt 的命令(提示符)自行修復。

]]>
<![CDATA[問題:句子開頭的所有大寫字母都變成小寫]]>問:句子開頭的所有大寫字母都變成小寫

A:對於大寫的問題,檢查一下你是否不小心勾選了這個選項:

]]>
https://gt4t.net/problem-all-uppercase-letters-at-the-beginning-of-the-sentence-become-lowercased/691391861fc53ef8193edcddTue, 11 Nov 2025 19:47:42 GMT問:句子開頭的所有大寫字母都變成小寫

A:對於大寫的問題,檢查一下你是否不小心勾選了這個選項:

]]>
<![CDATA[如何更改GT4T的介面語言]]>要更改介面語言,請轉到螢幕右下角的 Windows 系統托盤,右鍵單擊 GT4T 圖示(藍色機器人頭),然後單擊“介面語言”並選擇您想要的語言。

]]>
https://gt4t.net/how-to-change-the-interface-language-of-gt4t/690ee0a01fc53ef8193edccbSat, 08 Nov 2025 06:18:49 GMT要更改介面語言,請轉到螢幕右下角的 Windows 系統托盤,右鍵單擊 GT4T 圖示(藍色機器人頭),然後單擊“介面語言”並選擇您想要的語言。

]]>
<![CDATA[即使 MT 功能被禁用,也可以使用 AI 或 MT 幫助您在 smartcat 中進行翻譯]]>GT4T 為所有主要 CAT 工具提供特殊的鍵盤快捷鍵。

使用GT4T快捷鍵,您可以

1) 按 ctrl alt j 獲取翻譯建議。

2) 或者甚至透過按 ctrl shift j 來翻譯整個文件 😄

即使 MT 或 AI 引擎也沒關係

]]>
https://gt4t.net/use-ai-or-mt-to-help-with-your-translation-in-smartcat-even-when-mt-feature-is-disabled/690cd7f51fc53ef8193edc8bThu, 06 Nov 2025 17:32:38 GMTGT4T 為所有主要 CAT 工具提供特殊的鍵盤快捷鍵。

使用GT4T快捷鍵,您可以

1) 按 ctrl alt j 獲取翻譯建議。

2) 或者甚至透過按 ctrl shift j 來翻譯整個文件 😄

即使禁用 MT 或 AI 引擎也沒關係。 GT4T 適用於所有 CAT 工具,無論其設定如何。

我想你以前不知道這一點吧?我並不感到驚訝。 GT4T 是譯者十多年來最保守的秘密武器。

安裝 GT4T 並在後臺執行後,即使自動翻譯功能已禁用或內部不存在,您也可以在以下 CAT 工具中使用這些快捷方式:

Trados Studio、CafeTran、Dejavu、Memsource、Memoq、Wordfast、translate5、Crowdin、Heartsome Translation Studio、Across Translator、Smartling、Swordfish、Fluency Now、OmegaT、Transifex Editor、索尼線上翻譯工具、Alchemy CAtalyst、譯馬網、XTM、Transit、Lokalise、Idiom WorldServer、TransTool、Scriben、雪人、SmartCat、Marseditor、伊卡...

感人的。 GT4T 為翻譯人員提供服務已經有十多年了,沒有其他應用程式可以做到這一點。

GT4T版本8.43.251106: 修復了損壞的 smartcat.com 支援

故障排除: 如果不起作用:

  1. 關掉中文輸入法。
  2. 首先使用 CAT 內建按鈕或快捷方式將所有源文字複製到目標。
下載GT4T
]]>
<![CDATA[如何將 GT4T 快捷方式的“替換選擇”設定為預設而不是翻譯彈出視窗?]]>在舊版本中,當在 CAT 工具中按 ctrl j、ctrl q 或 ctrl alt j 時,選擇將直接被翻譯替換。

然而,在較新的版本中,ctrl j、ctrl q 或 ctrl alt j 將呼叫彈出視窗。要替換選擇而不彈出視窗,您需要

]]>
https://gt4t.net/how-to-set-replacing-selection-as-default-instead-of-the-translation-pop-up-for-gt4t-shortcuts/69034067ee5753680bb39865Thu, 30 Oct 2025 10:40:29 GMT

在舊版本中,當在 CAT 工具中按 ctrl j、ctrl q 或 ctrl alt j 時,選擇將直接被翻譯替換。

然而,在較新的版本中,ctrl j、ctrl q 或 ctrl alt j 將呼叫彈出視窗。要替換選擇而不彈出視窗,您需要新增一個 Win 按鈕,例如ctrl win j。

要恢復到舊的行為,請轉到“超級附加元件”下的“設定”->“選項”,然後選擇“直接替換選擇”。

如何將 GT4T 快捷方式的“替換選擇”設定為預設而不是翻譯彈出視窗?
]]>
<![CDATA[即將推出]]>這是GT4T BLOG,達拉斯的一個剛剛起步的全新網站。事情很快就會在這裡啟動並執行,但你可以 訂閱 同時,如果您想了解最新資訊並在新內容釋出時收到電子郵件!

]]>
https://gt4t.net/coming-soon/690332e5ee5753680bb395ffThu, 30 Oct 2025 09:41:57 GMT

這是GT4T BLOG,達拉斯的一個剛剛起步的全新網站。事情很快就會在這裡啟動並執行,但你可以 訂閱 同時,如果您想了解最新資訊並在新內容釋出時收到電子郵件!

]]>