நான் 17 ஆண்டுகளாக SaaS பயன்பாட்டை இயக்கினேன். ஒரு உண்மைக் கதை.
2009 க்கு முன், நான் ஆங்கிலம் கற்பித்தேன். தேவையின் நிமித்தம், நான் பகுதி நேர மொழிபெயர்ப்பாளரை செய்ய ஆரம்பித்தேன். சுற்றித் தொங்கினேன் http://proz.com மேலும் அங்கு ஒரு மொழிபெயர்ப்பு போட்டியிலும் வெற்றி பெற்றார்.

ஜூலை 2009: கூகுள் மெஷின் டிரான்ஸ்லேஷன் என்று அழைக்கப்படும் ஒரு வார்த்தை add-in vba இல் எழுதினேன். நான் அதை எனக்காக உருவாக்கி, அதற்கு “மொழிபெயர்ப்பாளர்களுக்கான கூகுள் மொழிபெயர்ப்பு” என்று பெயரிட்டேன். கொஞ்சம் கொஞ்சமாக அதை விற்பது பற்றி யோசிக்க ஆரம்பித்தேன். நான் எக்செல்ஹோமில் யோசனையைக் குறிப்பிட்டேன், அதற்காக கேலி செய்தேன். proz.com இல் எனது "கண்டுபிடிப்புகள்" பற்றிய இடுகைகளை எழுதினேன். சிறிது நேரத்திற்குப் பிறகு, எனது முதல் பணம் செலுத்தும் பயனர்கள் தோன்றினர். பில் கிரே, மைக்கேல் ஜாக்சன் (ஆம், உண்மையாகவே) மற்றும் டோர் ரஸ்டாட்-இன் கடைசி இருவர் இன்றும் இதைப் பயன்படுத்துவதை நான் இன்னும் நினைவில் வைத்திருக்கிறேன்.
முதல் பதிப்புகள் எவ்வளவு தோராயமாக இருக்கின்றன என்பது இங்கே!

ஆம், அது சரிதான். நான் ஒரு சிறிய நிரல் செய்தேன். நான் ஒரு இடுகை எழுதினேன். 59 பதில்களும் சில கட்டணப் பயனர்களும் கிடைத்துள்ளனர். அப்போது இது எளிமையான உலகம் என்று நினைக்கிறேன்!
2009 இன் இறுதியில்: நான் அதை vb6 இல் மீண்டும் எழுதினேன், அது இப்படி "வளர்ந்தது":

அது வளர்ந்து வளர்ந்தது மற்றும் விரைவில் ஒரு இடைமுகத்தில் போதுமான இடம் இல்லை. தாவல்கள் மீட்புக்கு வந்தன!

2010 ஆம் ஆண்டின் தொடக்கத்தில், நான் சீனப் புத்தாண்டுக்காக பெய்ஜிங்கிற்குச் சென்றேன், vb6 எவ்வளவு வேதனையானது மற்றும் சிஸ்டம் ஹாட்ஸ்கிகள் எவ்வளவு நம்பகத்தன்மையற்றவை என்று என் சிறிய சகோதரரிடம் புகார் செய்தேன். அவர் அதை ஆட்டோஹாட்கியில் மீண்டும் எழுத பரிந்துரைத்தார்.
2010 முதல் 2011 வரை, வளர்ச்சி கொடூரமாக இருந்தது. என் தலைமுடி கொத்து கொத்தாக உதிர்ந்தது. இந்த முறை நான் ஒரு பாப்-அப் UI ஐ உருவாக்கினேன். அப்போது, இயந்திர மொழிபெயர்ப்பு என்பது சொற்றொடர் அடிப்படையிலானது: ஒரு வாக்கியத்தில் உள்ள ஒவ்வொரு சொற்றொடருக்கும், பயனர்கள் வெவ்வேறு மொழிபெயர்ப்புகளைத் தேர்ந்தெடுத்து, வார்த்தை வரிசையை மாற்றியமைக்கலாம். இப்போது திரும்பிப் பார்க்கும்போது, அந்த முயற்சியெல்லாம் வீணாகிப் போனது போல் இருக்கிறது.

2014 இல், நான் அடிப்படையில் இரண்டு திட்டங்களும் தங்களைத் தற்காத்துக் கொள்ள அனுமதிக்கிறேன்.
2017 இன் ஆரம்பத்தில், ஷாலி பிறந்தார். திடீரென்று எங்களிடம் போதுமான பணம் இல்லை என்று உணர்ந்தேன், அதனால் நான் gt4t ஐ மீண்டும் எடுத்து, தலையைக் கீழே வைத்து, பைத்தியம் போல் வேலை செய்தேன் - இறுதியில் எனது "ரகசிய சாஸை" உருவாக்கினேன்.
இந்த அம்சம் பெரிதும் பாராட்டப்பட்டது http://proz.com குடோஸ் சாம்பியன் மைக்கேல் பெய்ஜர் - ஒரு பெரிய தாடி, பச்சை குத்தப்பட்ட பையன் - யாரை ஒரு மைல் தூரத்தில் தோற்கடித்தேன் என்று சொன்னான். அதைப் போன்ற ஒரு செல்வாக்கு செலுத்துபவர் அதைப் பேசுவதால், விற்பனை அதிகரித்தது.

AI இன் சகாப்தத்திற்கு முன்பு நான் உருவாக்கிய GT4Tக்கான ஐகானைப் பாராட்ட வாருங்கள். இது எனது சிறந்த கலைத்திறன் மற்றும் ரசனையை பிரதிபலிக்கிறது!

இன்னும் இது ஒரு வகையான வெற்றிக் கதை. GT4T இன்னும் உயிருடன் உள்ளது. இது மாதந்தோறும் சுமார் 2000 அமெரிக்க டாலர்கள், நிலையான மற்றும் நிலையானது.
இப்போது மிகவும் வித்தியாசமாக இருக்கிறது. இது AI இன் ஆற்றலைப் பயன்படுத்துகிறது மற்றும் இது போன்ற விசைப்பலகை குறுக்குவழிகள் மூலம் மொழிபெயர்ப்பு பரிந்துரைகளை வழங்குகிறது:

இது அதிக எண்ணிக்கையிலான கோப்பு வடிவங்களை மொழிபெயர்க்கும் ஒரு கோப்பு மொழிபெயர்ப்பாளர் ஆகும். இது ஒரு உண்மையான உள்ளூர் முதல் பயன்பாடாகும், கோப்புகளை உள்நாட்டில் கையாளுகிறது மற்றும் பயனர் கோப்புகளை பதிவேற்றாது.

சரி. மிதமான வெற்றியைப் பெற்ற 17 வருட ஆப்ஸின் கதை அது. நீங்கள் அதை அனுபவிப்பீர்கள் என்று நம்புகிறேன். இது AI க்கு முந்தைய வேலை. .PDF மற்றும் .docx கோப்புகள் போன்ற வடிவங்களைக் கையாள்வது மிகவும் கடினம்.